原標題:日本新年號「令和」:取自「早春令月,氣淑風和」

  來源:中國日報網

xyzxyzxyzxyzxyzxyzxyzxyzxyzxyz

  日本新年呼籲和# 日本新年號「令和」取自日本現存最古老的詩歌總集《萬葉集》中的「初春令月,氣淑風和」。

  《萬葉集》共20卷,收錄詩歌4500餘首,顛末多人屢次編纂而成。「令和」寄意為秩序和協調。日本選擇新年號遵守5大標準:代表國家和人民的積極幻想;由兩個日文漢字構成;易讀易寫;不曾被用作年號或者天皇的謚號;並非常用的詞或習語。



本篇文章引用自此: https://news.sina.com.tw/article/20190401/30733218.html
arrow
arrow
    全站熱搜

    e5rodrique 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()